1. 113.   【話し手の強い意志や他人に対して当然そうするべき状況を表わす表現 「-아/어야겠다」】

 

1)機能 :①話し手の行うべき行動についての強い意志を表す

 ②他人に対して当然そうするべき、或いはそうであるべき状況や当為性を表す。

2)意味 :①「〜しなくては 、〜しなくちゃ」②「〜するべきだと思う、〜であるべきだと思う」

3)使い方:(1)用言+아/어야지

ⅰ)陽母音語幹+아야겠다

ⅱ)陽母音語幹+어야겠다

ⅲ)하다用言+해야겠다

 (2)名詞+이어야/여야겠다

ⅰ)パッチム有り名詞+이어야겠다

ⅱ)パッチム無し名詞+여야겠다

 

※義務や当為を表す「-아/어야 하다」と、意志を表す「-겠다」が結合された形の「-아/어야 하겠다」の縮約形です。

※形容詞に付く場合は「〜であるべきだ」の意を表します。

 

【表現】

1. 그만 가봐야겠어요.

そろそろ帰らなければいけないです。

  1. 2. 희수씨, 쓰레기를 버려야겠어요.

ヒスさん、ゴミを捨てなければいけないと思います。

  1. 3. 내일은 일찍 일어나야 하니까 자야겠다.

明日は早く起きなければいけないので寝ないと。

  1. 4. 엄마, 옷이 더러워서 빨아야겠어요.

母さん、服が汚れてるので洗わなければならないと思います。

  1. 5. 오늘은 피곤해서 일찍 쉬어야겠어요.

今日は疲れて早く寝なければならないです。

  1. 영수는 중학생이 됐으니까 좀 더 커야겠다.

ヨンスは中学生になったからもう少し大きくならないとね。