33. -아서/어서

1) 機能 :「原因や理由」「動作や時間の前後関係」の接続詞
2) 意味 :①原因や理由「~から、〜ので」、②動作や時間の前後関係「〜てから」
3) 使い方:用言語幹+아서/어서
ⅰ)用言の陽母音(ㅏ, ㅗ)語幹+아서
ⅱ)用言の陰母音(ㅏ, ㅗ以外の母音)語幹+어서

※名詞にはパッチム有無によって「-이어서(이라서)/여서(라서)」が使われ、原因や理由の接続詞として使われる。

①原因や理由「~から、〜ので」
先行文は後行文の原因や理由、根拠の意を表す時は、先行文には過去補助語幹「-았/었」が用いられない。また、「-세요/으세요」、「-ㄹ까요?/을까요?」、「-ㅂ시다/읍시다」、「-지 마세요」や「-ㅂ시오/읍시오」など、相手への勧誘や行動を促す表現も用いられない。

②動作や時間の前後関係「〜てから」
動作や時間の前後関係を表す時は、先行文に過去補助語幹「-았/었」は用いられないが、「-세요/으세요」、「-ㄹ까요?/을까요?」、「-ㅂ시다/읍시다」、「-지 마세요」や「-ㅂ시오/읍시오」など、相手への勧誘や行動を促す表現は用いられる。

【表現】
1. 점심은 거기 가서 먹어요. ②
昼ご飯はそこへ行って食べましょう。

2. 너무 늦어서 그만 가보겠습니다. ①
遅すぎてるのでもう帰ります。

3. 은행에서 돈을 찾아서 책을 샀어요. ②
銀行でお金をおろして本を買いました。

4. 배가 너무 고파서 혼자 먹었어요. ①
お腹があまりにも減りすぎて一人で食べちゃいました。

5. 배가 불러서 더이상 못 먹겠습니다. ①
お腹がいっぱいなのでこれ以上食べられません。

6. 다리가 아파서 좀 쉬었다 가겠습니다. ①
足が痛いので少し休んでから行きます。

7. 왜 테레비를 안 봐요?  재미없어서요. ①
なぜテレビを見ないですか? 面白くないからです。

8. 오늘은 몸이 아파서 운동을 못 했어요. ①
今日は体が痛くて運動ができませんでした。

9. 저희집에 들러서 커피라도 한 잔 하시죠. ②
私の家に寄ってコーヒーでも一杯飲みましょう。

10. 백화점에서 세일을 하고 있어서 갔다오려고요. ①
デパートでセールをしているので行ってこようと思いまして。

11. 토요일하고 일요일은 일찍 일어나서 운동을 합니다. ②
土曜日と日曜日は早く起きて運動をします。

12. 편의점에 가서 담배 한 갑하고 아이스크림을 샀습니다. ②
コンビニに行ってタバコ一個とアイスを買いました。

13. 감기 기운이 있어서 약을 먹었는데 잘 낫지 않습니다. ①
風邪気味だったので薬を飲んだのですが、良くならないです。

14. 어제는 저녁에 친구를 만나서 같이 저녁을 먹었다. ②
昨日は夕方友だちに会って一緒に夕飯を食べました。

15. 어제가 딸 생일이어서 딸에게 재미있는 책을 선물했습니다. ①
昨日が娘の誕生日だったので娘に面白い本をプレゼントしました。

16. 요즘엔 휴대폰에 전자사전이 들어 있어서 사전을 살 필요가 없어요. ①
この頃は携帯に電子辞書が入っているので辞書を買う必要がないです。

17. 다들 빨리 왔는데 늦잠을 자서 저만 지각을 했습니다. ①
みんな早く来たのですが朝寝坊をして私だけが遅刻しました。

18. 지난주 토요일에는 낚시를 가려고 했는데 비가 와서 못 갔습니다. ①
先週の土曜日には釣りに行こうと思いましたが雨が降って行けなかったです。

19. 오랜만에 만나서 할 얘기도 많은데 어디서 술이나 한 잔 하면서 얘기 하자. ①
久しぶりに会って話したいことも多いので酒でも一杯やりながら話そう。

20. 날씨가 추워서 옷을 두껍게 입고 창문을 꼭 잠그고 지내야 겠습니다. ①
天気が寒くて副を厚く着て窓をしっかり閉めて過ごさないといけないですね。