36. -는데, -ㄴ/은데, -인데

1) 機能 :接続詞(前置きや逆接)
2) 意味 :「~が、なのだが、ですが、ので、のに」
      ①後文の背景や状況の前置き的に説明したり、
      ②前文の状況を説明したり、
      ③前文と後文の逆接を表す
3) 使い方:①動詞の語幹/存在詞「있다・없다」+는데
      ②形容詞の語幹+ㄴ/은데
       ⅰ)パッチム無の形容詞の語幹+ㄴ데
       ⅱ)パッチム有の形容詞の語幹+은데
      ③名詞/指定詞「이다」+인데

【表現】
1. 얼굴이 빨간데 왜 그러세요?「①」
顔が赤いですがどうしましたか?

2. 추운데 안으로 들어가시죠?「②」
寒いので中へ入りましょう?

3. 날씨가 좋은데 드라이브 갈까요?「①」
天気が良いのでドライブに行きましょうか?

4. 공부를 하고 있는데 정전이 됐어요.「②」
勉強をしていたが停電になりました。

5. 이야기 하던 중인데 갑자기 끼어들었다.「②」
話をしているところだったが、急に割り込んだ。

6. 밥을 먹고 있는데 만나자는 전화가 왔습니다.「②」
ご飯を食べていたが会おうという電話が来ました。

7. 아무렇지도 않다고 하는데 병원에 가자고 한다.「①」
なんともないというのに病院に行こうと言う。

8. 친구들과 한 잔 하러 가는데 같이 가시겠습니까?「①」
友達と一杯やりに行くのですが、一緒に行きますか?

9. 그 책을 사려고 했는데 돈이 모자라서 못 샀어요.「③」
その本を買おうとしたがお金が足りなくて買えなかったです。

10. 거기는 지하철보다 택시가 빠른데 택시로 가요?「①」
そこまでは地下鉄よりタクシーが早いのでタクシーで行きましょう?

11. 친구와 이야기 하던 중인데 갑자기 끼어들어서 이야기를 다 못 들었어요.「①」
友達と話しているところだったのにいきなり割り込んで話を全部聞けませんでした。